Albania Meridionale
В 48 году до н
Обновлено 8 июля 2026
Albania Meridionale
Места
Провинции
В этом сезоне · июль · Лето
Чем заняться в Albania Meridionale сейчас
Рассказ
История Albania Meridionale
Наслоившиеся истории: от иллирийцев до независимости
До римлян здесь жили иллирийцы — народы пастухов и мореходов, которые с I тысячелетия до н. э. контролировали пути между Адриатическим и Ионическим морями; их крепости из сухой кладки, называемые калая, до сих пор возвышаются над Химарой и Влёрой. В VIII веке до н. э. греческие поселенцы с Керкиры и из Элиды основали вдоль побережья торговые фактории, включая древний Онхесм, нынешнюю Саранду. Рим включил регион в свой состав во II веке до н. э., соединив его Эгнатиевой дорогой, связывавшей Адриатику с Византией; затем последовали византийское владычество, набеги норманнов, недолговечный Эпирский деспотат и, наконец, с XV века — четыре века османской власти, оставившей мечети, крытые базары и укреплённые дома-башни. Независимость Албании была провозглашена именно здесь, во Влёре, 28 ноября 1912 года; XX век принёс затем итальянскую оккупацию, войну и сорок лет коммунистического режима, отрезавшего регион от мира и парадоксальным образом заморозившего его архитектуру и ландшафт вплоть до перемен 1990-х годов.
Бутринт: город, чью историю время ещё не досказало
В национальном парке Бутринт, зажатом на полуострове между одноимённым озером и проливом Корфу, на площади менее квадратного километра наслоились двадцать пять веков истории: греческий театр IV века до н. э., до сих пор используемый для летних представлений, термы и раннехристианская базилика с мозаичными полами, круглый баптистерий — один из крупнейших в византийском мире, циклопические стены и, наконец, небольшой венецианский замок, охраняющий вход в пролив. Внесённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1992 году, Бутринт лучше осматривать неспешно, желательно в прохладные утренние часы, позволяя субтропической зелени, вновь завладевшей руинами, но не заглушившей их, вести за собой. Музей в замке, расположенный на акрополе, восстанавливает хронологическую нить всего памятника через наиболее значимые находки итальянских и албанских археологических экспедиций.
Гирокастра — каменный город
Взгромождённая на скалистом отроге над долиной Дрин, Гирокастра известна как каменный город благодаря серым известняковым плитам двускатных крыш, покрывающих куле — укреплённые дома-башни, типичные для османской архитектуры Балкан. Исторический центр, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО с 2005 года, обходят по мощёным улочкам, поднимающимся к внушительной крепости — одной из крупнейших на Балканах, ныне музею оружия и, что необычно, месту, где выставлен американский самолёт, сбитый во времена холодной войны и показанный как трофей режима. На всё ещё действующем османском базаре продают ковры, серебряную филигрань и знаменитые кифчи — шарики из риса и трав, типичные для города. Гирокастра дала жизнь как писателю Исмаилу Кадаре, так и диктатору Энверу Ходже, а этнографический дом-музей рассказывает о повседневной жизни зажиточной семьи XIX века с помощью подлинной мебели и утвари.
Саранда — ворота Ривьеры
Саранда — самый населённый город южного побережья, амфитеатр из белых домов, спускающийся к бухте, обращённой к Корфу, который в ясные дни виден невооружённым глазом. На её набережной, оживлённой до поздней ночи летом, находятся рыбные рестораны и небольшой порт, откуда ежедневно отходят паромы на греческий остров, что делает город удобной базой для тех, кто хочет объединить Албанию и Грецию в одной поездке. Название происходит от монастыря Агии Саранда, сорока святых, чьи археологические следы сохранились в верхней части города. Отсюда всего за несколько минут можно добраться и до Бутринта на юге, и до пляжей Ксамиля, что делает Саранду естественным логистическим центром региона.
Ксамиль и острова пролива Корфу
Немного южнее Саранды находится Ксамиль — небольшая деревня, которая в последние годы стала синонимом самых прозрачных вод всей Ривьеры: четыре лесистых островка, до которых можно доплыть или добраться на маленькой лодке, окружают неглубокие лагуны почти карибского цвета. Деревня входит в состав национального парка Бутринт и хранит неподалёку, в глубине суши, остатки римских вилл и древних рыбных садков, свидетельствующих о том, что уже две тысячи лет назад этот участок побережья ценился за рыбную ловлю. Это идеальное место для спокойного пляжного дня, лучше всего в утренние часы до прибытия организованных групп из Саранды, либо в низкий сезон, когда деревня вновь обретает ритм рыбацкого посёлка.
Химара, Дхерми и Вуно: подвешенные над морем сёла Ривьеры
Поднимаясь вдоль побережья на север, дорога становится всё более живописной, а селения взбираются на отроги Керавнийских гор. Химара, с её древним греко-албанским населением, сохраняет византийскую крепость и каменный старый город над современной бухтой; её пляжи с белой галькой, такие как Ливади и Яла, входят в число самых фотографируемых в регионе. Чуть севернее Дхерми делится на исторический холмистый посёлок с православной церковью и каменными домами и прибрежную полосу внизу, ныне оживлённую летними заведениями и барами. Вуно, ещё меньше и тише, остаётся отправной точкой тропы, ведущей к заброшенному монастырю Ильи, откуда открывается вид на пролив Корфу, вознаграждающий за каждый шаг подъёма.
Перевал Логара и Керавнийские горы
Национальный парк Логара хранит один из самых впечатляющих пейзажей Балкан: государственная дорога поднимается через леса чёрной сосны до высоты более тысячи метров, а затем серпантином спускается к морю, даря на протяжении нескольких километров резкий климатический и визуальный переход между горами и побережьем. С перевала, почти обязательной остановки для тех, кто едет по Ривьере на машине, взгляд охватывает весь залив Паласа и, в ясные дни, греческий берег Корфу. Керавнийские горы, давшие этой цепи классическое название, чётко отделяют мягкий климат ионической полосы от более континентального внутреннего района вокруг Влёры и до сих пор служат домом волкам, медведям и растительности, переходящей от средиземноморского маквиса к буковому лесу менее чем за час ходьбы.
Влёра — город независимости
Влёра замыкает регион на севере и по своей административной истории является его важнейшим городом: именно здесь 28 ноября 1912 года Исмаил Кемали провозгласил независимость Албании от Османской империи в здании, сохранившемся сегодня как Музей независимости на набережной. Город сочетает современный городской центр, восстановленный после военных разрушений XX века, с портом, всё ещё действующим в сторону Италии, и с полуостровом Карабурун, простирающимся напротив — морским природным заповедником, доступным только по морю, с уединёнными бухтами и пещерой Хаджи Алия, вырубленной в известняковой скале. Немного за городом соляные озёра Влёры принимают одну из самых многочисленных на Балканах колоний розовых фламинго.
Традиции, вкусы и народная музыка
Кухня Ривьеры отражает её двойную, средиземноморскую и балканскую, душу: оливковое масло с холмов Химары и Влёры, рыба на гриле с лимоном и диким орегано, бюрек с начинкой из сыра или овощей, кифчи в Гирокастре и глико — засахаренные фрукты в сиропе греко-православной традиции, которые готовят в домах южного побережья. Ни одна трапеза не обходится без раки — виноградного дистиллята, который почти в каждой семье производят кустарным способом. Признанным ЮНЕСКО объектом нематериального наследия является лабская изополифония — многоголосое хоровое пение, типичное для этой части южной Албании, всё ещё исполняемое на деревенских праздниках и дружеских застольях, где солирующий голос переплетается с непрерывным бурдоном огромной эмоциональной силы.
Когда ехать и как прожить регион
Пляжный сезон длится с мая по октябрь, с пиком посещаемости и температур в июле и августе, когда самые известные пляжи, такие как Ксамиль и Яла, могут заполняться балканскими и итальянскими туристами. Май, июнь и сентябрь предлагают то же тёплое море при гораздо меньшем числе людей, более низких ценах и идеальных температурах для прогулок по прибрежным тропам или для осмотра Гирокастры и Бутринта без самой сильной летней жары. Зима остаётся мягкой на побережье, но почти полностью прекращает туристическую активность; перевал Логара может закрываться из-за снега в самые холодные дни. Передвижение на арендованном автомобиле остаётся самым практичным способом связать Влёру, Ривьеру и Саранду, тогда как летом маршрутные микроавтобусы связывают основные центры по регулярному расписанию.
- Купаться в лагунах Ксамиля на рассвете, до прибытия туристических лодок
- Гулять среди руин Бутринта в зелени средиземноморского маквиса
- Затеряться в каменных улочках османского базара Гирокастры
- Остановиться на перевале Логара ради панорамы на море и горы
- Купаться на галечных пляжах Химары и Ялы
- Подняться к заброшенному монастырю над Вуно ради вида на пролив Корфу
- Поужинать рыбой на гриле с раки в ресторане на набережной Саранды
- Посетить Музей независимости во Влёре и соседние соляные озёра с фламинго
- Исследовать на лодке дикий полуостров Карабурун
Частые вопросы
Qual è il modo migliore per raggiungere l'Albania Meridionale?
Qual è il periodo migliore per visitare la Riviera Albanese?
Cosa vedere in un solo giorno tra Sarandë e Butrinto?
Gjirokastër e Sarandë si possono visitare nello stesso viaggio?
La regione è adatta a famiglie con bambini?
Si trova parcheggio facilmente nei centri storici?
Как добраться
- Aeroporto di Corfù (Grecia), a circa 30 minuti di traghetto da Sarandë
- Aeroporto Internazionale di Tirana Nënë Tereza, a circa 4 ore d'auto
- La SH8 collega Vlorë a Sarandë lungo l'intera Riviera, attraversando il Passo di Llogara; da Tirana si scende lungo la SH4 e la SH8 in circa 3-4 ore d'auto.
- In alta stagione affrontare il Passo di Llogara nelle prime ore del mattino evita sia il traffico sia il caldo più intenso; il traghetto da Corfù resta il modo più rapido per arrivare direttamente a Sarandë.
Идеально для
Acque cristalline da Ksamil a Himarë, tra lagune poco profonde e spiagge di ciottoli bianchi incorniciate dai monti.
Duemilacinquecento anni stratificati a Butrinto, tra teatro greco, terme romane e basilica bizantina.
Le case-torre in pietra di Gjirokastër e i bazar ottomani ancora vivi, patrimonio UNESCO.
I sentieri dei Monti Ceraunia, il valico di Llogara e la penisola selvaggia di Karaburun.
Pesce alla griglia, olio d'oliva locale, byrek e raki fatto in casa, da assaporare senza fretta sul lungomare.
Что посмотреть