Gjirokastër
Qyteti i Gurit,意为“石头之城”:阿尔巴尼亚人世世代代都这样称呼它,只要抬头看看那些房屋灰色的鳞片状屋顶,便能明白其中缘由。吉罗卡斯特坐...
更新于 10 七月 2026
当季推荐 · 七月 · 夏季
此刻在Gjirokastër做什么
故事
Gjirokastër 的故事
吉罗卡斯特的起源与悠久历史
该地区最早的定居痕迹可追溯至伊利里亚时期,当时德里诺河谷已是爱奥尼亚海岸与巴尔干内陆之间的战略走廊。再往南一些坐落着安提戈涅亚,一座建于公元前三世纪的希腊化城市;不排除如今吉罗卡斯特最初的聚落是在拜占庭时期作为其自然继承者而兴起的,当时的文献提到一个名为阿吉罗波利斯(意为“银城”)的设防中心,一些学者认为这座城市的名字正是由此演变而来。然而,真正的规模飞跃发生在1417年奥斯曼征服之后,拜占庭要塞被纳入一个更广泛的防御体系,围绕它逐渐发展出我们今天所知的城镇,并注定在崇高门统治下成为阿尔巴尼亚南部最重要的行政中心之一。
奥斯曼时代与石头之城的诞生

四个世纪以来,吉罗卡斯特一直处于奥斯曼统治之下,发展出至今仍是其特色的石砌梯田式城市格局。十九世纪初的一场大火将集市的大部分夷为平地,却也提供了按照我们今天仍能看到的样式重建的契机:底层是石砌店铺,较高的街区则是设防的民居。正是在这一时期,该地区落入了泰佩莱纳的阿里帕夏的势力范围之下——这位强大的地方领主从邻近的泰佩莱纳出发,掌控了历史上伊庇鲁斯地区的大部分领土,并于1812年正是在吉罗卡斯特下令建造了城堡的钟楼,至今仍是这座城市的标志之一。
吉罗卡斯特城堡,守望山谷的哨兵
城堡矗立在俯瞰城镇的岩石山脊上,是巴尔干地区规模最大的城堡之一,内藏近千年的历史。如今城墙内设有国家武器博物馆,展示路线追溯了阿尔巴尼亚从奥斯曼时期到第二次世界大战的军事历程,馆内甚至保存着一架美国军用飞机的残骸,这架飞机成了共产主义政权孤立主义式偏执心理的象征,当局曾将其作为所谓间谍入侵的“证据”展出。这座城堡也曾充作监狱,先是在佐格王朝统治下,后又在霍查政权统治下;如今每四五年,城堡的大庭院都会举办国家民俗节,这是该国最重要的文化盛事。
老集市与工匠作坊

帕扎里伊维耶特尔(旧集市)数百年来一直是这座城市的商业与社会中心。十九世纪那场大火之后重建,至今仍保留着低矮石砌店铺的布局,昔日曾是银匠、裁缝和铁匠的作坊,如今则变成了纪念品店、传统地毯店和小咖啡馆。漫步于石板铺就的小巷之中,尤其是在清晨商贩们拉起木质卷帘门的时刻,能真切感受到奥斯曼时期外省生活的原貌,城堡的钟楼则在每一处景致中作为背景衬托。
奥斯曼式塔楼民居:泽卡特和斯肯杜利的库拉
吉罗卡斯特最具原创性的建筑元素当属库拉(kulla),这种石砌塔楼民居兼具居住与防御功能:底部封闭厚重,上层设有凉廊和外扩窗户,双坡屋顶覆盖着当地出产的石板瓦。建于十九世纪初的泽卡特之家是最具视觉冲击力的范例,其房间装饰有壁画,主厅为挑高双层空间;不远处的斯肯杜利之家则保留着更为私密的格局,按照较为富裕的奥斯曼家庭典型的严格分区方式,为宾客与家人分别设有装饰精美的房间。
恩维尔·霍查故居与民族学博物馆

在城市的上城区,矗立着恩维尔·霍查的出生地,这位独裁者领导共产主义阿尔巴尼亚从1944年到1985年。原建筑于1916年被大火烧毁,后按传统风格重建,并带着某种历史的讽刺意味被改建为民族学博物馆:如今馆内的展室讲述的更多是吉罗卡斯特一个富裕家庭的日常生活、服饰与手艺,而非其最著名居住者的生平,但依然为参观者提供了一窥库拉内部建筑构造的珍贵机会。
伊斯梅尔·卡达莱与《石头城纪事》
吉罗卡斯特同样是二十世纪最重要的阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱的故乡,他在小说《石头城纪事》中讲述了自己在意大利占领继而德国占领时期在这里度过的童年,生动再现了石屋、轰炸以及集市喧嚣的种种记忆。他的文字使这座城市不仅具有历史意义,更成为一处文学胜地;对许多游客而言,如今漫步于书中描绘的那些小巷——同样的房屋、同样的景致——是一种为宏伟古迹之旅增添深度的体验。
礼拜场所与集市清真寺

如同巴尔干地区许多奥斯曼城市一样,吉罗卡斯特几个世纪以来也见证了穆斯林、东正教徒和天主教徒社区的共存。集市清真寺重建于十八世纪中叶,是这座城市少数几座在共产政权强制无神化运动中幸存下来的宗教建筑之一——该运动在六十年代关闭或改建了阿尔巴尼亚大部分的礼拜场所;如今它重新成为当地穆斯林社区的重要地标,也是集市城市景观中不可或缺的一部分。
安提戈涅亚,皮洛斯的古城
在城市以南约十公里处,沿着德里诺河谷延伸着安提戈涅亚考古公园,该城由伊庇鲁斯国王皮洛斯于公元前295年建立,并以其妻子安提戈涅之名命名。考古发掘出土了巨石砌成的城墙、铺有马赛克地面的民居,以及一座收藏最重要文物的小型博物馆。这里是一处能让人的视野从奥斯曼时期的吉罗卡斯特拓展到该地区历史更为久远层面的驿站,橄榄林环绕的景色更为这次参观增添了一份别样的情致。
风景:德里诺河谷与喀斯特的蓝眼睛

这座城市俯瞰着一片开阔肥沃的河谷,德里诺河穿流其间,橄榄林、葡萄园和果园星罗棋布,东侧则被马利伊耶雷山脉所环抱。往萨兰达方向约二十公里处,坐落着阿尔巴尼亚南部拍照率最高的自然奇观之一:蓝眼泉,当地称作Syri i Kaltër,这是一处喀斯特泉眼,泉水自极深处涌出,呈现出极为浓烈的钴蓝色,四周环绕着树林与草地,人们可以在泉水汇成的溪流中畅快地清凉一浴。
传统与国家民俗节
每隔四五年,吉罗卡斯特城堡便会成为国家民俗节的舞台,来自阿尔巴尼亚各地区乃至海外侨民的传统服饰团体齐聚于此。最令人期待的时刻,是伊索复调合唱的演出——这种阿尔巴尼亚南部特有的多声部演唱形式,已被联合国教科文组织列为人类非物质文化遗产:低沉的嗓音持续吟唱一段延绵不断的持续音,而其他声部则在其上交织出旋律,这是一种比任何古迹都更能诉说这片土地身份认同的声音体验。
吉罗卡斯特的风味

当地美食折射出这座城市层层叠叠的历史:最具特色的菜肴是qifqi,一种以薄荷调味、经蒸制而成的米团,几乎只有在这里及周边地区才作为开胃菜供应。此外还有以奶酪或野菜为馅料的byrek,以彩椒、番茄和鲜奶酪为基础的fërgesë,以及用干无花果加牛奶或酸奶制成的甜点oshaf。这一切通常还要配上一杯自家酿制的拉基酒,这种以葡萄或水果蒸馏而成的烈酒,在集市的小酒馆里伴随着每一场谈话。
- 清晨时分探访城堡与国家武器博物馆,彼时山谷仍笼罩在薄雾之中
- 在老集市的店铺间信步闲逛,坐在一家历史悠久的咖啡馆里,眺望钟楼美景
- 参观泽卡特之家与斯肯杜利之家,从内部了解库拉建筑的构造
- 顺道游览设于恩维尔·霍查出生地内的民族学博物馆
- 当日往返蓝眼泉Syri i Kaltër,在岩石间畅游一番
- 漫步于安提戈涅亚遗址之间,这座城市由伊庇鲁斯的皮洛斯所建
- 如果时间恰逢其会,现场聆听当地伊索复调合唱团的表演
- 在老城区的小酒馆里品尝qifqi与oshaf
何时前往、如何体验这座城市
春季和初秋是造访吉罗卡斯特的最佳季节,温和的气温非常适合攀登那些陡峭的石板坡道,金色的光线洒在屋顶的石板上更添韵味。夏季德里诺河谷会迎来相当强烈的干热天气,唯有历史中心的海拔高度能稍加缓解;而冬季在周边高地则可能寒冷,时而降雪。恰逢国家民俗节举办年份到访的人,不妨围绕那几天来规划行程:正是在那时,这座平日宁静的城市会被音乐、传统服饰与欢腾的生活气息充满,一直持续到深夜。
常见问题
Come si arriva a Gjirokastër?
Quanto tempo serve per visitarla?
Qual è il periodo migliore per andare?
Dove si può parcheggiare?
È adatta a famiglie con bambini o a chi ha difficoltà motorie?
Cosa vedere se si ha solo mezza giornata?
如何到达
- Aeroporto Internazionale di Tirana Madre Teresa, circa 230 km, 3-4 ore d'auto
- Aeroporto di Corfù (Grecia), da cui si può proseguire in traghetto verso Sarandë, poi in auto fino a Gjirokastër (circa 1 ora)
- Si raggiunge percorrendo la statale che collega Tirana a Sarandë attraverso la valle del Drino; da Sarandë circa un'ora d'auto, da Berat circa due ore e mezza.
- Il centro storico è pedonale, ripido e acciottolato: lascia l'auto nei parcheggi vicino al bazar o alla base del castello e prosegui a piedi con scarpe comode.
适合
Una delle città ottomane meglio conservate dei Balcani, patrimonio UNESCO dal 2005, tra castello, bazar e case-torri secolari.
Le case-torri in pietra, i kulla, con tetti d'ardesia raccontano un modo di costruire unico, nato dalla necessità di difesa e prestigio familiare.
Patria di Ismail Kadare e sede del Festival Nazionale del Folklore, cassa di risonanza della polifonia iso albanese, patrimonio UNESCO immateriale.
La valle del Drino, gli uliveti e la vicina Sorgente dell'Occhio Blu offrono un contrappunto naturale alla pietra grigia della città.
Qifqi, byrek, fërgesë e oshaf accompagnati da un bicchiere di raki nelle taverne del bazar antico.
值得一看
Gjirokastër 的景点
路径 · Trovido Route